小儿不畏虎的停顿划分 小儿不畏虎译文

1、小儿不畏虎 苏轼 忠、万、云、安(地名,都是在四川一带长江沿岸。

2、)多虎。


(资料图片仅供参考)

3、有妇人昼日置二小儿沙上而浣衣于水者。

4、虎自 山上驰来,妇人仓皇沉水避之,二小儿戏沙上自若。

5、虎熟视之,至以首抵(同抵。

6、)触,庶几(也许可以。

7、)其一惧,而儿痴,竟不知怪,虎亦卒去。

8、意虎之食人必先被之以威,而不惧之人威无所施欤? 翻译:忠、万、云、安这些地方有很多老虎。

9、有个妇人白天将两个小孩留在沙滩上自己到水里去洗衣服。

10、老 虎从山上跑来,那妇人慌忙潜入水里躲避老虎,两个小孩(仍然)在沙滩上自在嬉戏。

11、老虎盯着他们看了很久,甚至用头触碰他们呢,期许他们会有些害怕,但是小孩无知,竟然不觉得有什么奇怪的,老虎最后也就离开了。

12、估计老虎吃人必是先向人显示其威风,但是对于不怕它的人威风无处施加(而放弃的)吗?。

相信通过小儿不畏虎译文这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。

本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

关键词:

编辑: MO
下一篇: 最后一页

相关新闻

精彩推送